Sunday, January 16, 2011

Proper of Seasons completely revised

I just finished the revisions of the Proper of Seasons, and have uploaded the latest versions:

Breviarium

Breviarium 5x8 (Lulu format)

There are numerous updates:
- English translations updated
- All rubrics in parallel Latin/English
- Formatting changes
- Errors/typos fixed
- More page references included

I've tried to condense things like headings to make the text more compact. With the space I've saved, I expanded many things that were merely included by reference before. This should (hopefully) reduce page-flipping significantly. The rubrics have also been expanded, so hopefully that will help with ease of use.

Disclaimer: I tried to proofread while I was working, but I will be going back through line-by-line to make sure. Please let me know if you find any errors or typos. I'm also going to make a pass through the Ordinary, Psalter, and Common of Saints, proofing and updating.

Oh, and I also set things up so that I get notified if someone makes a comment. I've been pretty bad about noticing those in the past (sorry!), but that should be fixed now.

Wednesday, December 29, 2010

New version, Dec 29

Again, there are many new corrections and changes to the PDF files.

I have been continuing work on the Proper of Seasons, and have completely revised the layout, rubrics, et cetera, for everything up to and including the second week after Easter.

I think I've made note of this before, but the two PDF files differ greatly now. In the Breviarium5x8 file, many of the appendices have been removed, in order to make sure the Breviary is under 740 pages (the Lulu page limit). It also has a condensed version of the Proper of Saints, giving only unique antiphons and versicles. If the antiphon and versicle are from the common of saints, it is not duplicated here. This adds a little bit more page-flipping, but saves a good deal of space.

In the Breviarium file, all of the appendices are included, and the expanded version of the Proper of Saints is included: the versicle and antiphon for Lauds and Vespers of every feast are included. This helps with ease of use, reducing page flips.

I've also fixed some typos, and would like to extend a special thanks to those who have contacted me with typos and errors.

A very Merry Christmas to all!

Tuesday, December 7, 2010

New version now online - many updates

After a long hiatus, I have finally posted an update to the PDF files for the Breviary. These include corrections and updates too numerous to list, including many errors. Most of these corrections are in the Proper of Saints. I have also made changes in the Proper of Seasons (specifically Advent). I plan to update the rest of the Proper of Seasons in the same way as I have done with Advent.

Sorry for the long delay!

Friday, May 7, 2010

No progress on approval

It has been some time since I posted on this blog, and much has happened in the intervening months. I have made numerous corrections and changes to the texts, which are available in PDF format at http://stores.lulu.com/breviary

Sadly, I have not made any progress in getting permission to "publish" this work. If anyone has any ideas or suggestions, please contact me at breviary@indyblue.com.

Thanks and God bless,
David

Monday, September 28, 2009

Error 9th Responsory in Matins, Office of the Dead

The Office of the Dead, Matins, 9th Responsory was incorrect. I had completely omitted the "Dies illa, dies iræ" from the responsory. Here is how it should read:

R. Líbera Me, Dómine, de morte ætérna in die illa treménda, * Quando cæli movéndi sunt et terra, * Dum véneris judicáre sǽculum per ignem.

V. Tremens factus sum ego et tímeo, dum discússio vénerit atque ventúra ira. Quando cæli movéndi sunt et terra.

V. Dies illa, dies iræ, calamitátis et misériæ, dies magna et amára valde. Dum véneris judicáre sǽculum per ignem.

V. Réquiem ætérnam dona eis, Dómine: Et lux perpétua lúceat eis. Quando cæli movéndi sunt et terra, Dum véneris judicáre sǽculum per ignem.
R. Deliver Me, O Lord, from eternal death, in that dreadful day: * When the heavens and the earth shall be moved, * When thou shalt come to judge the world by fire.

V. I tremble and do fear, when the examination is to be, and thy wrath to come. When the heavens and the earth shall be moved.

V. That day is the day of anger, of calamity, and of misery, a great day, and very bitter. When thou shalt come to judge the world by fire. When thou shalt come to judge the world by fire.

V. Eternal rest grant unto them, O Lord: And perpetual light shine upon them. When the heavens and the earth shall be moved, When thou shalt come to judge the world by fire.